英語翻訳関連エントリー

「エキサイト翻訳」が英語翻訳エンジンをアップデート

エキサイト株式会社は翻訳サービス「エキサイト翻訳」http://www.excite.co.jp/world/の英語翻訳エンジンをアップデートした、と発表した。☆「エキサイト翻訳」、英語翻訳エンジンをアップデート (japan.internet.com)さらに、時事用語や...

「エキサイト翻訳」が英語翻訳エンジンをアップデート

エキサイト「エキサイト翻訳」の英語翻訳を大幅アップデート

... 英語翻訳の「 翻訳エンジン 」ならびに「基本辞書」のアップデート(BizLingo V3 U002→BizLingo V3 U003)を実施し、翻訳文法の向上や、時事用語や政治経済など、英語翻訳語彙数を約64万語の増強により翻訳品質が大幅に向上してるそうです。 ...

エキサイト「エキサイト翻訳」の英語翻訳を大幅アップデート

[気になる]英語翻訳を機能強化(エキサイト翻訳)

エキサイト翻訳、英語翻訳を機能強化。翻訳辞書も追加 よく利用する エキサイト 翻訳なんですが さらに賢くなったようですよ! 翻訳がどんどん成長していって 英語を勉強しなくてもよくならないでしょうか(^^♪ Global Talkers 14ヶ国語音声機能付き翻訳機 ...

[気になる]英語翻訳を機能強化(エキサイト翻訳)

英語翻訳 - エキサイト 翻訳

英語翻訳 - エキサイト 翻訳 6 Feb 2009

英語翻訳 - エキサイト 翻訳

「エキサイト翻訳」、英語翻訳エンジンをアップデート

エキサイト株式会社は2009年2月17日、同社が提供する翻訳サービス「エキサイト翻訳」の英語翻訳エンジンをアップデートした、と発表した http://japan.internet.com/wmnews/20090217/7.html

「エキサイト翻訳」、英語翻訳エンジンをアップデート

英語翻訳関連エントリー

枕草子英語翻訳

Pillow Talk 清少納言は10世紀のブロガーだった、として英語で紹介されている 英語の方がわかりやすい でも「をかし」がfunnyになっている模様 It was so funny... 枕草子 「村上の御時に、宣耀殿(せんやうでん)の女御と聞えけるは ...

枕草子英語翻訳

おしりかじり虫英語翻訳

おしりかじり虫なんて絶対見ないと思ってた。 BoingBoingにでてるんだもん。 でも見たら、すごい。これはプロのデザイナーだと思った。(ウゴウゴルーガのデザイナーらしい) おしりかじり虫って英語にすると、Bで韻を踏んでいい感じ。 ...

おしりかじり虫英語翻訳

WSBK情報:ジョン・ポプキンスWSBKに転向か?

... Ezpleta, presidente Dorna, incontrerà alcuni dirigenti della Kawasaki insieme a Michael Bartholemy. 英語翻訳 A delicate situation that could be a turning point in the meeting on Monday in Madrid, when Carmelo Ezpleta, President ...

WSBK情報:ジョン・ポプキンスWSBKに転向か?

ピンチは チャンス だ! ありがとう (2/2)

... 編集担当の謝雅梅さん、題字及びこころの文字の落合勲さん、英語翻訳の坂井孝彦さん、英文校閲のフランシス・フォードさん、中国語翻訳の陳錦さん、中文校閲の叢小榕さん、またデザイナーの川島進さん、すてきですばらしい本づくりをありがとうございました。 ...

ピンチは チャンス だ! ありがとう (2/2)

秘密保持契約書 その1

... それは単に英語翻訳がおかしいのかもしれないけど。 ちょっとアクセントをつけた言い方が中盤にでてくる。 それは 自社の秘密の情報に対するのと同じ程度の注意義務を払いなさいっていう条項 規定の仕方としては ...

秘密保持契約書 その1

英語翻訳に関する質問

英語翻訳 先日、このはてなに洋楽の歌詞を覚えたいと書きました..

先日、このはてなに洋楽の歌詞を覚えたいと書きましたら、(洋楽歌詞検索のTube365)を紹介してもらいました。とても良いです。ですけど日本語の訳が無く意味がわかりません。何かここに載っている歌の歌詞の全てが日本語訳になっているサイト、または日本語に訳せるサイトは無いでしょうか?(英語翻訳サイトで調べろは無しにして下さい)ご存知の方、ぜひ教えてください。宜しくお願いします。

インターネット 書籍・音楽・映画  先日、このはてなに洋楽の歌詞を覚えたいと書きました..の詳細

英語翻訳 英語翻訳者の収入に関しての質問です。翻訳会社がサー..

英語翻訳者の収入に関しての質問です。翻訳会社がサービス提供する値段もいろいろですが、実際に英語翻訳をする人が受け取るのは、何文字でいくらぐらいでしょうか?英語⇒日本語、日本語⇒英語、それぞれの場合が知りたいです。また、専門用語などが混じる文章だと変わってくるのでしょうか?よろしくお願いします。

コンピュータ インターネット  英語翻訳者の収入に関しての質問です。翻訳会社がサー..の詳細

英語翻訳 英語翻訳をサポートするソフトを探しています。 英語..

英語翻訳をサポートするソフトを探しています。 英語の原文の下に、単語ごとの意味が記載されていて、 単語の上にカーソルをのせると、より詳細な意味が表示されるような ソフトはあるのでしょうか? 翻訳ソフトだと意味が分からない日本語になるので、 単語だけフォローしてほしいのです。 一単語づつ調べるのは大変なので、 上段 英語の原文 下段 日本の単語というような表示できればいいのですが

コンピュータ 学習・教育  英語翻訳をサポートするソフトを探しています。 英語..の詳細

英語翻訳 日本語−英語翻訳ソフトで評価・比較をしているサイト..

日本語−英語翻訳ソフトで評価・比較をしているサイト

ビジネス・経営 学習・教育  日本語−英語翻訳ソフトで評価・比較をしているサイト..の詳細